Suchergebnisse

Aus kathPedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
  • …räischen Sprache das Innerste Gottes, die Barmherzigkeit, ausgedrückt. Das hebräische Wort für Barmherzigkeit, ''rachamim'', ist Plural von "''rechem''", wörtl
    21 KB (3.165 Wörter) - 13:45, 29. Jan. 2024
  • …ateinische Kirche|lateinischen Kirche]] sind vornehmlich die [[Lateinische Sprache]] und die Volkssprachen, sofern nur die liturgischen Texte rechtmäßig gen Die Sprache der [[Liturgie]] zu regeln, ist Sache des [[Papst]]es und der zuständigen
    75 KB (10.771 Wörter) - 08:28, 23. Okt. 2021
  • …des römischen Ritus. Es schloss die Übersetzung<ref> Ein in einer anderen Sprache wiedergegebener Text wird auf Latein häufiger mit den Wörtern versio, con …des Heils und der unversehrte Glaube der Kirche mit Hilfe der menschlichen Sprache wirksam in Gebet gefasst werden und Gott, der der höchste ist, der angemes
    119 KB (16.939 Wörter) - 12:07, 4. Sep. 2019
  • …en christlichen Mitbruder als Schüler an, um die hebräische und aramäische Sprache zu erlernen. „Welche Mühsal ich dort auf mich genommen, welche Schwierig …t, übersetzte fast alle Bücher aus dem hebräischen Text in die lateinische Sprache, täglich erörterte er vor den versammelten Mitbrüdern die heiligen Schri
    96 KB (15.505 Wörter) - 09:32, 26. Jun. 2021
  • …in der Form des Gnadenbundes mit Ihm äußerte. In diesem Sinn hob sich das hebräische Volk - als Gegenstand einer [[Auserwählung]] und einer Verheißung - aus a …negativer Wirkung auf alle Personen ausdehnen, deren ethnischer Ursprung, Sprache, Religion oder Gebräuche sie anders erscheinen lassen.
    86 KB (12.739 Wörter) - 17:03, 28. Jul. 2021
  • Die christliche Bibel hat zwei Teile: die hebräische (jüdische) Bibel, das "[[Altes Testament|Alte Testament]]" oder "Erste Tes …jüdischen Glaubensvorstellungen, Riten und Symbolik sowie der hebräischen Sprache und Schriftzeichen, den Schriftsinn tiefer herauszuarbeiten.
    60 KB (7.928 Wörter) - 10:01, 22. Feb. 2024
  • …r damals die wissenschaftlichen Verhältnisse lagen, kannten die hebräische Sprache nur wenige, und auch sie nur unvollkommen. Im Mittelalter, als die scholast …tes Worte, durch menschliche Zungen ausgedrückt, in allem der menschlichen Sprache ähnlich geworden, den Irrtum ausgenommen. Diese aus der Vorsehung Gottes s
    69 KB (10.672 Wörter) - 09:47, 6. Dez. 2021
  • …] (26. Juli 2000), 8: L'[[Osservatore Romano]]. Wochenausgabe in deutscher Sprache (22.Dezember 2000), 8.</ref> Gemäß dieser anthropologischen Perspektive h …t hier nicht eine untergeordnete Rolle, sondern eine vitale Hilfe.<ref>Das hebräische Wort ezer, das mit Hilfe übersetzt wird, bezeichnet eine Hilfeleistung, di
    49 KB (7.624 Wörter) - 08:25, 26. Jun. 2021
  • …s Wort auch nur selten in der Septuaginta vor. </ref> Erst die griechische Sprache und damit das Neue Testament (und die griechischen Übersetzungen des Alten …lbracht wurde. Die Sprache des Kreuzes und des Todes wird jedoch durch die Sprache der Auferstehung vervollständigt. Der Mensch findet in der Auferstehung ei
    106 KB (17.467 Wörter) - 12:17, 4. Sep. 2019
  • …wohnt«,<ref>{{B|1 Tim|6|16}}</ref> spricht zugleich zum Menschen durch die Sprache des Universums: »Seit Erschaffung der Welt wird seine unsichtbare Wirklich …s der zeitlosen, in ihrer Einfachheit und zugleich Tiefe unvergleichlichen Sprache der Offenbarung und des Glaubens schöpfen, um in ihr noch einmal die groß
    117 KB (18.729 Wörter) - 09:45, 26. Jun. 2021
  • …chen, keltischen, germanischen, slawischen und ugro-finnischen Völker, die hebräische Kultur und die islamischen Einflüsse gehören zu diesem komplexen Ganzen. Hier kommt nunmehr zur Sprache, wie wahre Gemeinschaft gefunden werden kann. Sie ist nur möglich, wenn je
    67 KB (10.279 Wörter) - 14:56, 10. Aug. 2021
  • …d die in menschlichen Sprachen ausgedrückten Worte Gottes der menschlichen Sprache in allem gleichgeworden, ausgenommen der Irrtum" (EnchB 559). Diese Formuli …mplex, so notwendig und so erregend! Kein einziger menschlicher Aspekt der Sprache darf vernachlässigt werden. Die neueren Fortschritte der linguistischen, l
    237 KB (35.400 Wörter) - 12:56, 5. Mär. 2024
  • …f einem synchronen Verständnis der Texte bestehen, sei es in Bezug auf die Sprache, die Komposition, die narrative Struktur oder die rhetorische Form. Außerd …nnes alter Texte. Da die Heilige Schrift, als "Wort Gottes in menschlicher Sprache", in all ihren Teilen und Quellen von menschlichen Autoren verfasst wurde,
    238 KB (35.531 Wörter) - 09:45, 6. Dez. 2021
  • (Quelle: [[Osservatore Romano]], Wochenausgabe in [[deutsch]]er Sprache; abgekürzt z. B.: "5.9.79, [[OR]] 79/37": Jahrgang 1979, 37. Ausgabe, am 5 …, in der sich der ursprünglich mythische Charakter kundtut<ref>Wenn in der Sprache des [[Rationalismus]] des 19. Jahrhunderts der Begriff »mythisch« das mei
    616 KB (97.726 Wörter) - 17:06, 1. Feb. 2024
  • …erhalb des Alten Testaments selbst (Nr. 87). Sie gehören der prophetischen Sprache des Alten Testaments zu und sind daher wie die Prophetenworte zu interpreti …ch andere jüdische Schriften in hebräischer, aramäischer oder griechischer Sprache einzuschließen. Die Bezeichnung »Neues Testament« stammt aus einem Spruc
    370 KB (57.401 Wörter) - 09:21, 26. Jun. 2021
  • …gelernt hat und daß er auch sonst jede Sprache, wie z. B. die griechische, hebräische oder irgendeine andere, in ähnlicher Weise wieder nur durch das Hören ode …te, setzte sich zu dem Kämmerer und erschloß ihm mit den Worten und in der Sprache eines Menschen, was in jener Schrift verborgen war. — War es nicht Gott s
    414 KB (69.283 Wörter) - 10:26, 21. Mai 2023
  • …erhalb des Alten Testaments selbst (Nr. 87). Sie gehören der prophetischen Sprache des Alten Testaments zu und sind daher wie die Prophetenworte zu interpreti …ch andere jüdische Schriften in hebräischer, aramäischer oder griechischer Sprache einzuschließen. Die Bezeichnung »Neues Testament« stammt aus einem Spruc
    369 KB (56.605 Wörter) - 12:59, 5. Mär. 2024
  • …an Sprache nennt, sei es nun die lateinische oder die griechische oder die hebräische oder irgendeine andere; dabei ist es ganz gleich, ob diese Bezeichnungen bl …n Schrift anleiten, damit sie deren kraftvolle, aber so wenig schmuckvolle Sprache nicht verachten und auch nicht meinen, man müsse die dort erzählten mensc
    147 KB (24.809 Wörter) - 10:25, 7. Feb. 2023
  • …Schöpfung nicht in einer wissenschaftlichen, sondern in einer symbolischen Sprache; sie enthalten nicht einmal vorwissenschaftliche Überlegungen zur Welt, so …en dieser Schutzgott sich gibt und in dem er sich offenbart (Ex 3,14). Die hebräische Bibel wird diesen Namen viele Male in der Form YHWH oder in der abgekürzte
    368 KB (57.737 Wörter) - 09:16, 26. Jun. 2021
  • …e der Tiere und der gesamten Schöpfung nicht gemildert wird. Der originale hebräische Ausdruck verweist uns auf eine direkte, gleichsam „frontale“ Beziehung …theit (YHWH, der „Herr“) das für Kind ist (ben), eine Vokabel, die auf das hebräische Wort banah verweist, das „aufbauen“ bedeutet. Deshalb wird im Psalm 127
    415 KB (64.324 Wörter) - 09:12, 18. Mär. 2020

Zeige (vorherige 20 | nächste 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)