Diskussion:Pius XII.: Unterschied zwischen den Versionen

Aus kathPedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
(Löschen, weil...)
Zeile 1: Zeile 1:
 
'''Das folgende kann höchstens hierher geparkt werden (--[[Benutzer:Oswald|Oswald]] 18:27, 18. Sep 2008 (CEST):'''
 
'''Das folgende kann höchstens hierher geparkt werden (--[[Benutzer:Oswald|Oswald]] 18:27, 18. Sep 2008 (CEST):'''
 +
 +
Der letzte Papst zu den ich aufblicken konnte, der auch was darstellte.--[[Benutzer:Sebald|Sebald]] ([[Benutzer Diskussion:Sebald|Diskussion]]) 10:37, 28. Aug. 2015 (CEST)
  
 
Am 18. September 2008 sprach [[Papst Benedikt XVI.]] aus Anlaß eines mehrtägigen Kongresses über Papst Pius XII. bei einer Audienz in der Päpstlichen Sommerresidenz Castel Gandolfo für eine Gruppe der amerikanisch-jüdischen „Pave the way Foundation“:
 
Am 18. September 2008 sprach [[Papst Benedikt XVI.]] aus Anlaß eines mehrtägigen Kongresses über Papst Pius XII. bei einer Audienz in der Päpstlichen Sommerresidenz Castel Gandolfo für eine Gruppe der amerikanisch-jüdischen „Pave the way Foundation“:

Version vom 28. August 2015, 08:37 Uhr

Das folgende kann höchstens hierher geparkt werden (--Oswald 18:27, 18. Sep 2008 (CEST):

Der letzte Papst zu den ich aufblicken konnte, der auch was darstellte.--Sebald (Diskussion) 10:37, 28. Aug. 2015 (CEST)

Am 18. September 2008 sprach Papst Benedikt XVI. aus Anlaß eines mehrtägigen Kongresses über Papst Pius XII. bei einer Audienz in der Päpstlichen Sommerresidenz Castel Gandolfo für eine Gruppe der amerikanisch-jüdischen „Pave the way Foundation“:

' Dear Mr Krupp, Ladies and Gentlemen,

I am happy to meet with you at the conclusion of the important symposium organized by the Pave the Way Foundation. I know that many eminent scholars have participated in this reflection on the numerous works of my beloved predecessor - the Servant of God Pope Pius XII - accomplished during the difficult period around the time of the second world war. I warmly welcome each of you especially Mr Gary Krupp, President of the Foundation, whom I thank for the kind words expressed on your behalf. I am grateful to him for informing me how your work has been undertaken during the symposium. You have analyzed without bias the events of history and concerned yourselves only with seeking the truth. I also greet those accompanying you on this visit, as well as your family members and loved ones at home.

The focus of your study has been the person and the tireless pastoral and humanitarian work of Pius XII, Pastor Angelicus. Fifty years have passed since his pious death here at Castel Gandolfo early on the ninth of October 1958, after a debilitating disease. This anniversary provides an important opportunity to deepen our knowledge of him, to meditate on his rich teaching and to analyze thoroughly his activities. So much has been written and said of him during these last five decades and not all of the genuine facets of his diverse pastoral activity have been examined in a just light. The aim of your symposium has been precisely to address some of these deficiencies, conducting a careful and documented examination of many of his interventions, especially those in favour of the Jews who in those years were being targeted all over Europe, in accordance with the criminal plan of those who wanted to eliminate them from the face of the earth. When one draws close to this noble Pope, free from ideological prejudices, in addition to being struck by his lofty spiritual and human character one is also captivated by the example of his life and the extraordinary richness of his teaching. One can also come to appreciate the human wisdom and pastoral intensity which guided him in his long years of ministry, especially in providing organized assistance to the Jewish people.

Thanks to the vast quantity of documented material which you have gathered, supported by many authoritative testimonies, your symposium offers to the public forum the possibility of knowing more fully what Pius XII achieved for the Jews persecuted by the Nazi and fascist regimes. One understands, then, that wherever possible he spared no effort in intervening in their favour either directly or through instructions given to other individuals or to institutions of the Catholic Church. In the proceedings of your convention you have also drawn attention to his many interventions, made secretly and silently, precisely because, given the concrete situation of that difficult historical moment, only in this way was it possible to avoid the worst and save the greatest number of Jews. This courageous and paternal dedication was recognized and appreciated during and after the terrible world conflict by Jewish communities and individuals who showed their gratitude for what the Pope had done for them. One need only recall Pius XII’s meeting on the 29th of November 1945 with eighty delegates of German concentration camps who during a special Audience granted to them at the Vatican, wished to thank him personally for his generosity to them during the terrible period of Nazi-fascist persecution.

Ladies and Gentlemen, thank you for your visit and for the research you have undertaken. Thanks also to the Pave the Way Foundation for its ongoing activity in promoting relationships and dialogue between religions, as witnesses of peace, charity and reconciliation. It is my great hope that this year, which marks the fiftieth-anniversary of my venerated predecessor’s death, will provide the opportunity to promote in-depth studies of various aspects of his life and his works in order to come to know the historical truth, overcoming every remaining prejudice. With these sentiments I invoke upon you and the proceedings of your symposium an abundance of divine blessings.'


Wie am 4. September 2008 vom Büro für Liturgische Feiern mit dem Heiligen Vater bekanntgegeben wurde, wird Papst Benedikt XVI. am 50. Jahrestag des Todes von Pius XII., am 9. Oktober 2008 eine feierliche Messe im Petersdom zelebrieren.

@Oswald

Du hast in den Artikel eingefügt: So ist Pius XII. nach der Heiligen Schrift die häufigst zitierte Quelle in den Dokumenten des II. Vatikanischen Konzils. Sie sind nicht nur einfache Quellenangaben, sondern müssten als Interpretationsschlüssel verstanden werden (so Benedikt XVI.) Mich würde interessieren, wo resp. wann Papst Benedikt XVI. das gesagt hat. Dann könnte man daraus eine Fussnote machen. --Benedikt 18:03, 9. Nov. 2008 (CET)

Es sind aktuelle Nachrichten auf kath.net [1] --Oswald 18:36, 9. Nov. 2008 (CET)
Danke. Habe das eingebaut. --Benedikt 19:20, 9. Nov. 2008 (CET)

Bischofsweihe Pius XII.

Diese war genau in der Stunde, als Maria in Fatima am 13. Mai 1917 erschienen ist: vgl. Johannes Maria Höcht, Fatima und Pius XII., Maria, Schützeri des Abendlandes, Der Kampf um Russland und die Abwendung des dritten Weltkrieges, Credo Verlag Wiesbaden 1959, S. 58 (7. durchgesehene und erweiterte AusgabeImprimatur Limburgi ad Lahnam 21. Aug. 1959, Dr. Höhle vic. Gen.)

Mach doch eine Fussnote daraus. --Benedikt 17:37, 21. Nov. 2008 (CET)
Das könnte man schon. Mich haben die Fussnoten jedoch noch nicht so überzeugt. Sie machen den Editionstext nicht übersichtlicher. Zu viele Fußnoten machen den Text oft unnötig länger wie ich in der Wikipedia sah. Wenn ein Weblink (der erkenntlich sein muss) im Text gemacht wird, finde ich das besser. --Oswald 18:00, 21. Nov. 2008 (CET)

Löschen, weil...

Irrelevant, heretisch, unrichtig, unenzyklopädisch usf.

  • Bevor löschen, überarbeiten heisst die Devise - und belassen.--Franconier (Diskussion) 15:22, 27. Jan. 2013 (CET)
Ups, hatte ich zu signieren vergessen. Aber das ist ja das Problem: Wenn ich etwas überarbeite, werden die Veränderungen rückgängig gemacht und wenn man mir ganz übel mitspielt, werde ich sogar gelöscht... --Víctor Jara (Diskussion) 17:03, 27. Jan. 2013 (CET)