Benutzer Diskussion:Oswald: Unterschied zwischen den Versionen

Aus kathPedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
(Neuer Abschnitt Anfrage)
(Neuer Abschnitt Diskussion)
Zeile 5: Zeile 5:
  
 
Lieber Oswald, hätten Sie vielleicht Lust, einen Artikel über den am 25. April 2018 verstorbenen Erfurter Weihbischof [[Hans-Reinhard Koch]] zu erstellen? Siehe auch Hauptseite, verstorbene. Würde mich freuen! LG--[[Benutzer:Asteriscus|Asteriscus]] ([[Benutzer Diskussion:Asteriscus|Diskussion]]) 12:11, 28. Apr. 2018 (CEST)
 
Lieber Oswald, hätten Sie vielleicht Lust, einen Artikel über den am 25. April 2018 verstorbenen Erfurter Weihbischof [[Hans-Reinhard Koch]] zu erstellen? Siehe auch Hauptseite, verstorbene. Würde mich freuen! LG--[[Benutzer:Asteriscus|Asteriscus]] ([[Benutzer Diskussion:Asteriscus|Diskussion]]) 12:11, 28. Apr. 2018 (CEST)
 +
 +
== Diskussion ==
 +
 +
::::::Lieber Herr Oswald, ich bitte Sie wirklich, Ihre Art der Diskussion zu entwaffnen! Da Sie kein Muttersprachler sind, sehe ich Ihnen einiges nach, aber Überspitzungen sind ein no go! Wenn Sie also weiterhin mitmachen wollen, bitte sachlich und entemotionalisiert. Vielen Dank und ein schönes Wochenende wünscht --[[Benutzer:Asteriscus|Asteriscus]] ([[Benutzer Diskussion:Asteriscus|Diskussion]]) 18:48, 27. Apr. 2018 (CEST)
 +
 +
:::::::Lieber Asteriscus ich bemühe mich echt! Manchmal denke ich, mit Lambert eine Diskussion zu beginnen, ist nie von Erfolg gekrönt, und ich glaube nicht, dass ich immer im Unrecht bin. Da wird viel geredet, hilft aber nichts zur Erhellung. Dafür sind doch diese Seiten da. -- Ein Wortlautartikel ist doch nur authentisch, wenn er vom Hl. Stuhl gebilligt ist. Dei Filius ist eine Übersetzung (also auch Intepretation), bei dem der Übersetzer Worte aus dem Text als Überschriften hinzufügt. Wenn die Übersetzung und die Überschriften kirchlich anerkannt sind, was will man mehr? LG --[[Benutzer:Oswald|Oswald]] ([[Benutzer Diskussion:Oswald|Diskussion]]) 21:34, 27. Apr. 2018 (CEST)
 +
 +
::::::::Lieber Oswald, selbstverständlich kann/soll diskutiert und gerungen werden. Es gibt aber Worte, die beleidigend wirken/sind, dem anderen Unrecht tun oder etwas unterstellen, was gar nicht stimmt: bitte weglassen. Es ist besser, seinen Standpunkt klar darzulegen und nachzufragen, wie Sie es ja oben auch schon getan haben. Lambert ist nicht grundsätzlich gegen Sie oder Ihre Arbeit.
 +
::::::::Lambert ist in vielen Dingen modern, zukunftsorientiert und ökumenisch aufgeschlossen und dennoch denkt er ganz im Sinne der Kirche. Sie sind der konservative Typ. Es muss doch einen Weg geben, dass wir alle gemeinsam etwas Gutes für Kathpedia und damit auch für die Kirche bewirken. LG--[[Benutzer:Asteriscus|Asteriscus]] ([[Benutzer Diskussion:Asteriscus|Diskussion]]) 12:21, 28. Apr. 2018 (CEST)

Version vom 28. April 2018, 10:21 Uhr

Mein Schwerpunkt sind die Wortlautartikel der Lehramtstexte und die Hinzufügung der darin wichtigen Aussagen in die Artikel.
Außerdem zählt die Erstellung von Artikeln über deutschsprachige Bischöfe dazu.

Anfrage

Lieber Oswald, hätten Sie vielleicht Lust, einen Artikel über den am 25. April 2018 verstorbenen Erfurter Weihbischof Hans-Reinhard Koch zu erstellen? Siehe auch Hauptseite, verstorbene. Würde mich freuen! LG--Asteriscus (Diskussion) 12:11, 28. Apr. 2018 (CEST)

Diskussion

Lieber Herr Oswald, ich bitte Sie wirklich, Ihre Art der Diskussion zu entwaffnen! Da Sie kein Muttersprachler sind, sehe ich Ihnen einiges nach, aber Überspitzungen sind ein no go! Wenn Sie also weiterhin mitmachen wollen, bitte sachlich und entemotionalisiert. Vielen Dank und ein schönes Wochenende wünscht --Asteriscus (Diskussion) 18:48, 27. Apr. 2018 (CEST)
Lieber Asteriscus ich bemühe mich echt! Manchmal denke ich, mit Lambert eine Diskussion zu beginnen, ist nie von Erfolg gekrönt, und ich glaube nicht, dass ich immer im Unrecht bin. Da wird viel geredet, hilft aber nichts zur Erhellung. Dafür sind doch diese Seiten da. -- Ein Wortlautartikel ist doch nur authentisch, wenn er vom Hl. Stuhl gebilligt ist. Dei Filius ist eine Übersetzung (also auch Intepretation), bei dem der Übersetzer Worte aus dem Text als Überschriften hinzufügt. Wenn die Übersetzung und die Überschriften kirchlich anerkannt sind, was will man mehr? LG --Oswald (Diskussion) 21:34, 27. Apr. 2018 (CEST)
Lieber Oswald, selbstverständlich kann/soll diskutiert und gerungen werden. Es gibt aber Worte, die beleidigend wirken/sind, dem anderen Unrecht tun oder etwas unterstellen, was gar nicht stimmt: bitte weglassen. Es ist besser, seinen Standpunkt klar darzulegen und nachzufragen, wie Sie es ja oben auch schon getan haben. Lambert ist nicht grundsätzlich gegen Sie oder Ihre Arbeit.
Lambert ist in vielen Dingen modern, zukunftsorientiert und ökumenisch aufgeschlossen und dennoch denkt er ganz im Sinne der Kirche. Sie sind der konservative Typ. Es muss doch einen Weg geben, dass wir alle gemeinsam etwas Gutes für Kathpedia und damit auch für die Kirche bewirken. LG--Asteriscus (Diskussion) 12:21, 28. Apr. 2018 (CEST)